ПриложенияСтраница 6
2. Юрисдикция Совета будет охватывать переданные ему согласованные полномочия, ответственность, сферы и функции.
Статья VI (2)
В соответствии с достигнутой договоренностью передача полномочий будет происходить следующим образом:
1. Палестинская сторона сообщит израильской стороне фамилии уполномоченных палестинцев, которые примут на себя полномочия, функции и ответственность, которые будут переданы палестинцам в соответствии с Декларацией принципов в следующих областях: образование и культура, здравоохранение, социальное обеспечение, прямое налогообложение, туризм, а также любые другие согласованные функции.
2. Имеется в виду, что права и обязанности этих отделов затронуты, не будут.
3. В каждую из вышеуказанных сфер по-прежнему будут направляться имеющиеся бюджетные ассигнования в соответствии с мерами, которые будут определены по взаимному согласию. Эти меры будут также предусматривать проведение коррективов, необходимых для учета налогов, взимаемых отделом прямого налогообложения.
4. После подписания Декларации принципов израильская и палестинская делегации немедленно приступят к обсуждению подробного плана передачи полномочий вышеуказанным отделам в соответствии с вышеуказанными договоренностями.
Статья VII (2)
Временное соглашение будет включать также меры по координации и сотрудничеству.
Статья VII (5)
Вывод военных властей не будет препятствовать Израилю в осуществлении тех полномочий и ответственности, которые не были переданы Совету.
Статья VIII
Имеется в виду, что Временное соглашение будет предусматривать меры по сотрудничеству и координации в этом отношении между двумя сторонами. Достигнута также договоренность о том, что передача палестинской полиции полномочий и ответственности будет осуществлена поэтапно в соответствии с положениями Временного соглашения.
Статья X
Достигнута договоренность о том, что после вступления в силу Декларации принципов израильская и палестинская делегации обменяются фамилиями лиц, назначенных ими в качестве членов Совместного израильско-палестинского комитета по связи. Кроме того, достигнута договоренность о том, что каждая сторона будет иметь в Совместном комитете равное число членов. Совместный комитет принимает решение путем достижения согласия. В состав Совместного комитета могут по мере необходимости вводиться другие технические сотрудники и эксперты. Совместный комитет принимает решение о частоте своих заседаний и месте или местах их проведения.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Имеется в виду, что после ухода Израиля он будет продолжать нести ответственность за внешнюю безопасность, а также за внутреннюю безопасность и общественный порядок применительно к поселениям и израильтянам. Израильские вооруженные силы и гражданские лица могут продолжать свободно пользоваться дорогами в секторе Газа и в районе Иерихона.
СОВЕРШЕНО в Вашингтоне, округ Колумбия, тринадцатого сентября 1993 года.
За правительство Израиля За Организацию освобождения Палестины
Шимон ПЕРЕС Махмуд АББАС
Засвидетельствовано:
Соединенные Штаты Америки Российская Федерация
Уоррен КРИСТОФЕРАндрей В. КОЗЫРЕВ
Приложение Б
Палестинская национальная хартия от 1-17 июля 1968 г.
Статья 1.
Палестина является родиной арабского народа Палестины и составной частью «великой арабской родины», а народ Палестины являетсячастью арабского народа.
Статья 2
. Палестина в границах периода британского мандата является единой и неделимой территорией.
Статья 3.
Арабский народ Палестины является законным хозяином своей родины и будет добиваться самоопределения после ее освобождения и только по своему собственному свободному выбору.
Статья 4
. Самобытность арабского народа Палестины является основным и неизменным свойством, переходящим из поколения в поколение; сионистская оккупация рассеяла арабский народ Палестины, но, несмотря на постигшую его катастрофу, национальные особенности народа остались неизменными и не подлежат отрицанию.
Статья 5.
Палестинцами считаются арабские граждане, постоянно проживавшие в Палестине до 1947 года и выехавшие оттуда либо оставшиеся на месте, а также родившиеся от отца-палестинца после этой даты в Палестине или за ее пределами.
Архивы Поместного приказа
В тесной связи с Разрядным приказом находился по своим функциям Поместный приказ. Если первый ведал службой служилых людей, то последний заведовал раздачей им земель за службу[4].
Поместный приказ разделялся на столы - Московский, Псковский, Владимирский, Рязанский. Это древнейшие структурные подразделения приказа. В каждом из них прои ...
Культ предков
На особом месте стояло поклонение предкам, их культ. Славяне верили, что души прародителей постоянно находятся рядом с живущими, помогают, охраняют их. Предки – чуры, щуры (пращуры) – хранили своих потомков, предостерегали их, являясь им в образе птиц («чур меня» т.е. «обереги меня предок»). И поэтому старались опереться на их помощь, ...
Экономика дефицита
После Сталина и Хрущева правящая бюрократия не желала ни репрессий, ни реорганизаций. Но она не собиралась и демонтировать социализм. Это обусловило консерватизм правления Л.И. Брежнева, Ю.В. Андропова (1914–1984), К.У. Черненко (1911–1985).
Хрущёвские новшества были ликвидированы, промышленные и сельские обкомы и райкомы слиты, совнар ...